Home
Back

Home Schooling in Switzerland

The information provided here is not legally binding or authoritative. Experiences provide empirical guidance based on discussions with families and the author's own experience.

Please send input and corrections if you have them to me.

Laws governing education of children in Switzerland vary from Canton to Canton and are enforced on a local level. Families with children have to register with their town and communicate with the town school board (German: Schulepflege or Schulebehorde). Recourse can be made to the regional (Bezirk) school officials but this usually costs money. Switzerland is very community oriented. Building and maintaining relationships with locals is an important path to take. In Cantons where teaching children at home is permitted, the local officials are sometimes quite sincere in their interest to help families and encourage them to progress.

Educating children at home is still relatively uncommon and unknown in most of Switzerland. Families in remote farms, the circus, or other mobile occupations are usually permitted with ease. International or temporary families are also easily permitted with the assumption that the family is not permanently in Switzerland. For Swiss and permanent resident families, permission must be obtained and documentation such as annual and/or weekly plans may be requested. An annual visit from a school official is fairly common.

Restricting the freedom of parents to educate their children at home may be against the national constitution and laws. This has yet to be tested in Cantons that do not permit individual families to educate their children.

Appenzell Ausserrhoden
Appenzell
Inner Rhodes

AI

Appenzell Inner Rhodes is supportive of home schooling but conservative. Home education is legal. Stipends are sometimes available.

According to personal experience of member of BZH, there is a big diffence between this two Kantons AI and AR. AI is very attractive about the taxes (steueroase) but also very conservative about altenative education forms.

Official information (German)

home education

Appenzell Innerrhoden
Appenzell
Outer Rhodes

AR

Unrestricted. Sönd wöllkomm! Appenzell Inner-Rhodes is supportive of home schooling. School supplies are provided by the local schools if desired. Educational expenses are deductible from taxes.

The Department of Education provides information about Homeschooling on their web portal as well as a link to the Swiss Home School Association (BZH).

Häuslicher Unterricht (in German)

home education

Aargau
Aargau

AG

Home education is clearly permitted. Some home schoolers report that the officials are more concerened that a vacation plan is submitted and adhered to than what the content of the education is. School vacations follow strict rules in most Swiss schools and holding to rules is a strong part of Swiss culture which may explain this unusual experience.
From the Law
------------------
4.3: For important reasons the Department for Education, culture and sport upon application of the responsible guardian can release the child from the requirement to attend school or to free from this requirement early. Since Aug 1st 2005 AGS 2005 S 254.
4.4: The requirement to attend school can also be fulfilled through the attendance of a private school or private tuition. The kanton's government rules on the required education for schoolage children and requires that the guardian registers with the responsible authority. Since Aug 1st 2005 AGS 2005 S 254
home education
Basel Land
Basel Land
Restricted to parents with a teachers education.
home education
Basel Stadt
Basel Stadt
Restricted to parents with a teachers education.
home education
Bern
Bern

Home education is permitted. Annual visits are usually required by the school officials. For nationals, the language of instruction should be one of the national languages.

Links to the law:
German: http://www.sta.be.ch/belex/d/4/432_210.html
French: http://www.sta.be.ch/belex/f/4/432_210.html

The only relevant paragraph is "Arikel 71".
3. Privatunterricht Art. 71
1 Eltern, die ihre Kinder selbst unterrichten oder privat unterrichten lassen, haben dies jährlich der Schulkommission zuhanden des Schulinspektorates zu melden. Hiebei ist anzugeben, wer diesen Unterricht erteilt. Unterrichtssprache ist eine der beiden Amtssprachen.
2 Das Schulinspektorat hat das Recht, die Kinder zu prüfen oder durch eine Lehrkraft prüfen zu lassen. Erweist sich der Unterricht auch nach erfolgloser Mahnung als ungenügend, so werden die Eltern gemäss den Artikeln 32 und 33 bestraft; das Gericht meldet solche Fälle der Vormundschaftsbehörde.

Official Education Requirements - Lehrplan

home education
Fribourg
Fribourg
Unrestricted. One of the most free Cantons which gives parents permission to teach their children at home - clearly written in the Cantonal laws or constitution.

From the Fribourg Official Canton Web Site
Loi du 23 mai 1985 sur l'école enfantine, l'école primaire et l'école du cycle d'orientation (loi scolaire)
Enseignement à domicile - Art. 104
  1. Les parents ont le droit de dispenser ou de faire dispenser à leurs enfants un enseignement à domicile.
  2. L'enseignement à domicile est soumis à l'autorisation du Département et placé sous sa surveillance.
  3. L'autorisation est accordée si les parents ou les précepteurs sont en mesure de dispenser une formation équivalente à celle des écoles publiques.
  4. L'autorisation est retirée si les conditions de l'octroi ne sont plus remplies.
For the text of the law.

English translation (thanks to Claudia, home educator in Vaud)
  1. parents have the right to teach their children at home.
  2. homeschooling needs an authorisation of the (school) departement and will be supervised
  3. authorisation will be given to parents who are able to give education equivalent to public schools
  4. authorisation will be cancelled if above condtions are not fullfilled anymore
home education
Geneva
Geneva - Genève
Home schooling is possible with agreement through local officials.

Link to GE law...
href="http://www.geneve.ch/legislation/rsg/f/s/rsg_C1_10.html" target=_blank>http://www.geneve.ch/legislation/rsg/f/s/rsg_C1_10.html

What I would consider the important parts....

Chapitre III Instruction obligatoire

Art. 9 Principe(43)
Tous les enfants habitant le canton de Genève doivent recevoir, dans les écoles publiques ou privées, ou à domicile, une instruction conforme aux prescriptions de la présente loi et au programme général établi par le département.

Art. 12 Instruction conforme(43)
Les parents, les tuteurs et les tiers chez qui demeurent les enfants ainsi que les patrons d'apprentis sont tenus, sur demande de l'autorité compétente, de justifier que lesdits enfants reçoivent l'instruction fixée par la loi.

Chapitre IV
I think this is the part that shows you have to ask rather than tell...
Art. 14A (49) Ecole privée : autorisation préalable
1 L'exploitation d'une école privée, pour quelque enseignement que ce soit, ainsi que l'organisation de cours par correspondance, doivent faire l'objet d'une autorisation préalable du département.
2 Cette autorisation, qui n'est accordée que si l'enseignement projeté et les conditions dans lesquelles il doit être donné ne sont pas contraires à l'ordre public, aux bonnes moeurs et à l'hygiène, est révocable en tout temps.
3 Le règlement fixe la procédure et les conditions de l'autorisation.


Art. 15(49) Instruction obligatoire
1 Le département vérifie en tout temps que l'instruction obligatoire dans les écoles privées est conforme aux dispositions légales et réglementaires.
2 L'enseignement obligatoire, lorsqu'il a lieu à domicile, est également contrôlé.
3 Si le département constate que l'instruction donnée dans une école privée ou à domicile est insuffisante, il prend les mesures qui s'imposent; il met notamment en demeure les parents ou les tuteurs des enfants de les envoyer dans une autre école ou de les confier à d'autres professeurs.
swiss home education
Grisson
Graubünden / Grischun / Grigioni

A special canton with 5 distinct written languages (Variations of Romanish) in addition to German and Italian.
Home schooling is possible with agreement through local officials. Parents must educate their children based on the guidelines of the Cantonal Guidelines.

From the law:
Kindergarden is optional an can start at 4 years old if the parents so choose.

Vom Volke angenommen am 26. November 2000
I. Allgemeine Bestimmungen
Art. 1 Bildungsziele
Die Volksschule unterstützt die Eltern in der Erziehung ihrer Kinder. Sie ist bestrebt, in Berücksichtigung der historisch gewachsenen sprachlich-kulturellen Eigenart der Gemeinschaft die Kinder zu geistig-seelisch und körperlich gesunden Menschen heranwachsen zu lassen. Sie fördert in Verbindung mit den Eltern die Urteilsfähigkeit, die schöpferischen Kräfte und das Wissen der Kinder und bemüht sich, ihr Verständnis für Mitmenschen und Umwelt zu wecken und sie nach christlichen Grundsätzen zu selbständigen und verantwortungsbewussten Gliedern der Gemeinschaft heranzubilden.
Art. 17 Privatunterricht, Privatschulen
1 Ein Kind, das geregelten Privatunterricht erhält oder eine Privatschule besucht, ist vom Besuch der öffentlichen Schule befreit.
2 Wenn der Privatunterricht den gesetzlichen und lehrplanmässigen Anforderungen nicht entspricht, kann das Departement den Übertritt privat geschulter Schülerinnen und Schüler in die öffentliche Schule verfügen. Das Departement kann die Schliessung von Privatschulen verfügen, welche die gesetzlichen Bestimmungen missachten.

GR Education Law
http://www.avs-gr.ch/sites/schule/

home education
Luzern
Luzern
Home schooling is possible with agreement through local officials. Parents must show capability or certification.
home education
Oberwalden
Oberwalden
home education
Nidwalden
Nidwalden
home education
Schwyz
Schwyz

Official Schwyz Site

We know of a few families who are teaching their own children here.

home education
Schaffhausen
Schaffhausen

From the law of 17 October 2006

Art. 5 - Private Schulung

1 Die Führung von Privatschulen und privater Unterricht an der Primarstufe und an der Sekun-darstufe I bedürfen einer Bewilligung des Bildungsdepartementes.
2 Die Bewilligung für die Führung von Privatschulen und für den privaten Unterricht wird erteilt, wenn die an die öffentlichen Schulen gestellten Anforderungen erfüllt sind.
3 Privatschulen und privater Unterricht gemäss Abs. 2 unterstehen der Aufsicht des Bildungsdepartementes.

In English:
1. Permission for private schools and private education is provided by the department of education.
2. Private schools and private are permitted when it meets the requirements of the public school.
3. Private schools and private is under the supervision of the department of education.

Official SH Education Pages
home education
Solothurn
Solothurn
Homeschooling is permitted but has been evaluated on a case by case situation. There may not be clear laws in writing that restrict or protect the right to homeschool. This could explain the case by case decisions. Once a teaching plan is approved, semester progress reports may be required by the education director.
home education
St. Gallen
St. Gallen
Restricted. Officially not permitted by individual families. A group of families may form an association and educate their children this way.
home education
Ticino
Ticino
Restricted.
home education
Uri
Uri
home education
Vaud
Vaud
Home education is permitted. Many parent educate their children in Canton Vaud.
Valais
Valais
Permitted when sufficient reason is provided.
home education
Zug
Zug
Restricted.
home education
Zürich
Zürich
Home schooling is still freely permitted in the Canton of Zurich. Local school officials usually visit a home to review a child's progress once or twice a year to once every few years. During 2002, the Cantonal education office attempted to pass a complete change in the Education Law through the Zurich parliment. Because changes would be made to the constitution, it was brought to a public vote. The changes were so far reaching that many public school teachers vocally opposed the bill. The major education law was voted down. Some measures passed.

The changes that threatened private schools and private teaching - included 3 articles 67, 68 and 69. In summary these stated that:
§ 67. Private schools should teach the same world view as taught in public schools. (What happened to diversity?)
§ 68. If private schooling exceeds one year, the teacher should have a teachers education.
§ 69. The education board will evaluate if the private schooling is meeting the teaching goals.
The Zurich parliment may try to bring similar measures to table again in the future. Some changes like early English, early kindergarten (ages 4-6), and computers in earlier classes are already being implemented in some towns as "pilot projects" even though they were voted down. Education in Christian principles and foundations used to be a standard part of grades 1-6. This is currently being phased out along with a reduction of hand craft education. Home educators are not effected by these changes.

Home schoolers have successfully educated their children for over twenty years in Zurich. Some students have gone to University while others have become successful in trades.

Zurich Lehrplan (German only) - The Canton's Learning Standards:

Volkschulamt.zh.ch To get to the Lehrplan click on: Downloads - Unterricht - Lehrplan

vsa.zh.ch More info If you like frames, go to: Lehrplan with Frames


Home - cruxmove.com

Further Resources and Information

Swiss Home School / Home Education Association - BZH

Cantonal Summary Table - based on private experience

www.educa.ch - Swiss Education System - Excellent resource in English, DE, FE, IT and RM
www.educa.ch link to all the canton school systems
IDES.CH - EDK = Eidgenössische Erziehungsdirektorenkonferenz - Under the heading "Primarstufe" click on "Hauserziehung (Homeschooling)" - Provides Information on law in different cantons. Not completely up to date on last review in Summer 2006.

bbw.admin.ch - Swiss Government Laws
admin.ch - Swiss official links to each canton.

International
International cooperation in education - Deutsch Français