Home Schooling in Switzerland
The information provided here is not legally binding or
authoritative. Experiences provide empirical guidance based on discussions
with families and the author's own experience.
Please send input and corrections if you have them to me.
Laws governing education of children in Switzerland vary from
Canton to Canton and are enforced on a local level. Families with
children have to register with their town and communicate with the
town school board (German: Schulepflege or Schulebehorde). Recourse
can be made to the regional (Bezirk) school officials but this
usually costs money. Switzerland is very community oriented.
Building and maintaining relationships with locals is an important
path to take. In Cantons where teaching children at home is
permitted, the local officials are sometimes quite sincere in their
interest to help families and encourage them to progress.
Some home schoolers have experienced that school officials are more
concerened that a vacation plan is
submitted and adhered to than what the content of the education is.
School vacations follow strict rules in most Swiss schools and
holding to rules is a strong part of Swiss culture which may
explain this unusual experience.
Educating children at home is still relatively uncommon and
unknown in most of Switzerland. Families in remote farms, the
circus, or other mobile occupations are usually permitted with
ease. International or temporary families are also typically permitted
with the assumption that the family is not permanently in
Switzerland. For Swiss and permanent resident families, notification
must be given and documentation such as annual and/or weekly
education plans may be requested. An annual visit from a school official is
fairly common.
Restricting the freedom of parents to educate their children at
home may be against the national constitution and laws. This has
yet to be tested in cantons that do not permit individual families
to educate their children.
|

Appenzell
Inner Rhodes
AI
|
Appenzell Inner Rhodes is supportive of home schooling but conservative.
Home education is legal. Stipends are sometimes available.
According to personal experience of member of BZH, there is a big
diffence between this two Kantons AI and AR. AI is very attractive
about the taxes (steueroase) but also very conservative about altenative
education forms.
Official
information (German)
|
|
|

Appenzell
Outer Rhodes
AR
|
Unrestricted. Sönd wöllkomm! Appenzell Inner-Rhodes is supportive
of home schooling. School supplies are provided by the local schools
if desired. Educational expenses are deductible from taxes.
The Department of Education provides information about Homeschooling
on their web portal as well as a link to the Swiss Home School Association
(BZH).
Häuslicher
Unterricht (in German)
|
|
|

Aargau
AG
|
Home education is clearly permitted.
Key points in the new law since 2006 / 07 are found in the document section
§44 b. 1. parts e and f:
e) states that a person that teaches the primary grades must have a diploma from the Secondary Level II. There is a little (*) after this which says
that a private teacher must have a Matura or have finished an apprenticeship. If the school board suspects that the person does not have these qualifications then they may ask for proof (to see a certificate).
f) states that a person that teaches the upper grades must be able to prove that they have the capabilities to teach the obligatory subjects. The footnote (1) after this sentence states exactly the same as the (*) stated.
There are exceptions which are also clarified further down the document in numbers 2 and 3:
2) states that an exception can be made for e and f if the education takes place under an appropriate correspondence course/school. You must be able to prove that you have a contract with the correspondence school by
providing official documentation.
3) states that someone from the Department of Education will come to check the children's progress at lest once a year. If they find that the education being given is not sufficient then they will inform the school board that the child should be assigned back to the public school.
- From the old Law
--------------------
- 4.3: For important reasons the Department for Education, culture and sport upon application of the responsible guardian can release the child from the requirement to attend school or to free from this requirement early.
Since Aug 1st 2005 AGS 2005 S 254.
- 4.4: The requirement to attend school can also be fulfilled through the attendance of a private school or private tuition. The kanton's government rules on the required education for schoolage children and requires that the guardian registers with the responsible authority.
Since Aug 1st 2005 AGS 2005 S 254
|
Aargau Gesetzliche Grundlagen Homeschooling.jpg
|

Basel Land |
Restricted to parents with a teachers education. |
|

Basel Stadt |
Restricted to parents with a teachers education. |
|

Bern |
Home education is permitted. Annual visits are usually required
by the school officials. For nationals, the language of instruction
should be one of the national languages.
Links to the law:
German: http://www.sta.be.ch/belex/d/4/432_210.html
French: http://www.sta.be.ch/belex/f/4/432_210.html
The only relevant paragraph is "Arikel 71".
3. Privatunterricht Art. 71
1 Eltern, die ihre Kinder selbst unterrichten oder privat unterrichten
lassen, haben dies jährlich der Schulkommission zuhanden des Schulinspektorates
zu melden. Hiebei ist anzugeben, wer diesen Unterricht erteilt.
Unterrichtssprache ist eine der beiden Amtssprachen.
2 Das Schulinspektorat hat das Recht, die Kinder zu prüfen oder
durch eine Lehrkraft prüfen zu lassen. Erweist sich der Unterricht
auch nach erfolgloser Mahnung als ungenügend, so werden die Eltern
gemäss den Artikeln 32 und 33 bestraft; das Gericht meldet solche
Fälle der Vormundschaftsbehörde.
Official
Education Requirements - Lehrplan
|
|

Fribourg |
Although the authorities do not seem to be friendly towards home education in this Canton, the law appears to grant the right. This type of conflict is not uncommon in Switzerland and requires some stamina to overcome. A teaching certificate is not yet required. The department of education would like this to be a requirement.
Loi du 23 mai 1985 sur l'école enfantine, l'école
primaire et l'école du cycle d'orientation (loi scolaire)
Enseignement à domicile - Art. 104
- Les parents ont le droit de dispenser ou de faire dispenser
à leurs enfants un enseignement à domicile.
- L'enseignement à domicile est soumis à l'autorisation
du Département et placé sous sa surveillance.
- L'autorisation est accordée si les parents ou les
précepteurs sont en mesure de dispenser une formation
équivalente à celle des écoles publiques.
- L'autorisation est retirée si les conditions de l'octroi
ne sont plus remplies.
English translation (thanks to Claudia, home educator in Vaud)
- parents have the right to teach their children at home.
- homeschooling needs an authorisation of the (school) departement
and will be supervised
- authorisation will be given to parents who are able to give
education equivalent to public schools
- authorisation will be cancelled if above conditions are not
fullfilled anymore. homeschooling needs an authorization of the
(school) department and will be supervised authorization will
be given to parents who are able to give education equivalent
to public schools authorization will be cancelled if above conditions
are not fulfilled anymore
Links
Fribourg Official Cantonal Web Site
The Law in German
|
|

Geneva - Genève |
Home schooling is possible with agreement through local
officials.
Link to GE law...
href="http://www.geneve.ch/legislation/rsg/f/s/rsg_C1_10.html"
target=_blank>http://www.geneve.ch/legislation/rsg/f/s/rsg_C1_10.html
What I would consider the important parts....
Chapitre III Instruction obligatoire
Art.
9 Principe(43) Tous les enfants habitant le
canton de Genève doivent recevoir, dans les écoles publiques ou privées, ou à
domicile, une instruction conforme aux prescriptions de la présente loi et
au programme général établi par le département.
Art. 12 Instruction conforme(43) Les parents, les tuteurs et les
tiers chez qui demeurent les enfants ainsi que les patrons d'apprentis sont
tenus, sur demande de l'autorité compétente, de justifier que lesdits enfants
reçoivent l'instruction fixée par la loi.
Chapitre IV I think this is the part that shows you have to ask
rather than tell... Art. 14A
(49) Ecole privée : autorisation préalable
1 L'exploitation d'une école privée, pour quelque
enseignement que ce soit, ainsi que l'organisation de cours par
correspondance, doivent faire l'objet d'une autorisation préalable du
département. 2 Cette
autorisation, qui n'est accordée que si l'enseignement projeté et les
conditions dans lesquelles il doit être donné ne sont pas contraires à l'ordre
public, aux bonnes moeurs et à l'hygiène, est révocable en tout
temps. 3 Le règlement fixe la
procédure et les conditions de l'autorisation.
Art.
15(49) Instruction obligatoire
1 Le département vérifie en tout temps que
l'instruction obligatoire dans les écoles privées est conforme aux
dispositions légales et réglementaires.
2 L'enseignement obligatoire, lorsqu'il a lieu à
domicile, est également contrôlé.
3 Si le département constate que l'instruction
donnée dans une école privée ou à domicile est insuffisante, il prend les
mesures qui s'imposent; il met notamment en demeure les parents ou les tuteurs
des enfants de les envoyer dans une autre école ou de les confier à d'autres
professeurs.
|
|

Graubünden / Grischun / Grigioni |
A special canton with 5 distinct written languages (Variations
of Romanish) in addition to German and Italian.
Home schooling is possible with agreement through local officials.
Parents must educate their children based on the guidelines of the
Cantonal Guidelines.
From the law:
Kindergarden is optional an can start at 4 years old if the parents
so choose.
Vom Volke angenommen am 26. November 2000
I. Allgemeine Bestimmungen
Art. 1 Bildungsziele
Die Volksschule unterstützt die Eltern in der Erziehung ihrer
Kinder. Sie ist bestrebt, in Berücksichtigung der historisch gewachsenen
sprachlich-kulturellen Eigenart der Gemeinschaft die Kinder zu
geistig-seelisch und körperlich gesunden Menschen heranwachsen
zu lassen. Sie fördert in Verbindung mit den Eltern die Urteilsfähigkeit,
die schöpferischen Kräfte und das Wissen der Kinder und bemüht
sich, ihr Verständnis für Mitmenschen und Umwelt zu wecken und
sie nach christlichen Grundsätzen zu selbständigen und verantwortungsbewussten
Gliedern der Gemeinschaft heranzubilden.
Art. 17 Privatunterricht, Privatschulen
1 Ein Kind, das geregelten Privatunterricht erhält oder eine Privatschule
besucht, ist vom Besuch der öffentlichen Schule befreit.
2 Wenn der Privatunterricht den gesetzlichen und lehrplanmässigen
Anforderungen nicht entspricht, kann das Departement den Übertritt
privat geschulter Schülerinnen und Schüler in die öffentliche
Schule verfügen. Das Departement kann die Schliessung von Privatschulen
verfügen, welche die gesetzlichen Bestimmungen missachten.
GR
Education Law
http://www.avs-gr.ch/sites/schule/
|
|

Luzern |
Home schooling is possible with agreement through local
officials. Parents must show capability or certification. |
|

Oberwalden |
|

Nidwalden |
|

Schwyz
|
Official Schwyz Site
We know of a few families who are teaching their own children here.
|
|

Schaffhausen |
From the law of 17 October 2006
Art. 5 - Private Schulung
- 1 Die Führung von Privatschulen und privater Unterricht an der
Primarstufe und an der Sekun-darstufe I bedürfen einer Bewilligung
des Bildungsdepartementes.
- 2 Die Bewilligung für die Führung von Privatschulen und für
den privaten Unterricht wird erteilt, wenn die an die öffentlichen
Schulen gestellten Anforderungen erfüllt sind.
- 3 Privatschulen und privater Unterricht gemäss Abs. 2 unterstehen
der Aufsicht des Bildungsdepartementes.
In English:
1. Permission for private schools and private education is provided
by the department of education.
2. Private schools and private are permitted when it meets the requirements
of the public school.
3. Private schools and private is under the supervision of the department
of education.
- Official
SH Education Pages
|
|

Solothurn |
Homeschooling is permitted but has been evaluated on a case by
case situation. There may not be clear laws in writing that
restrict or protect the right to homeschool. This could explain the
case by case decisions. Once a teaching plan is approved, semester
progress reports may be required by the education director. |
|

St. Gallen |
Restricted. Officially not permitted by individual families. A
group of families may form an association and educate their
children this way. |
|

Ticino |
Restricted. |
|

Uri |
|

Vaud |
Home education is permitted. Many parents educate their children in Canton Vaud. |

Valais |
Permitted when sufficient reason is provided. |
|

Zug |
Permission granted in some circumstances.
Schulgesetz (BGS 412.11)
Verordnung zum Schulgesetz (BGS 412.111)
Reglement zum Schulgesetz (BGS 412.112)
The Law Text schule-kultur-natur-und-heimatschutz-kirche
|
|

Zürich |
Home schooling has been restricted recently in the Canton of
Zurich. Until summer 2008 it was freely permitted with the various notification requirements to the local school board.
Local school officials used to visit a home to review a
child's progress once or twice a year to once every few years.
Since summer 2008 the new law requires a teaching credential.
During 2002, the Cantonal education office attempted to pass a
complete change in the Education Law through the Zurich parliment.
Because changes would be made to the constitution, it was brought
to a public vote. The changes were so far reaching that many public
school teachers vocally opposed the bill. The major education law
was voted down. Some measures passed. Nearly the same law was brought again before the public in 2006 and passed.
The changes included the following which threatened private schools and private teaching
- included 3 articles 67, 68 and 69. In summary these stated
that:
§ 67. Private schools should teach the same world view as
taught in public schools. (What happened to diversity?)
§ 68. If private schooling exceeds one year, the teacher
should have a teachers education.
§ 69. The education board will evaluate if the private
schooling is meeting the teaching goals.
The Zurich parliment may try to bring similar measures to table
again in the future. Some changes like early English, early
kindergarten (ages 4-6), and computers in earlier classes are
already being implemented in some towns as "pilot projects" even
though they were voted down. Education in Christian principles and
foundations used to be a standard part of grades 1-6. This is
currently being phased out along with a reduction of hand craft
education. Home educators are not effected by these changes.
Home schoolers have successfully educated their children for
over twenty years in Zurich. Some students have gone to University
while others have become successful in trades. Various families are currenlty in court fighting for freedom.
Zurich Lehrplan (German only) - The Canton's Learning
Standards:
Volkschulamt.zh.ch To get to the Lehrplan click on: Downloads - Unterricht - Lehrplan
vsa.zh.ch More info
If you like frames, go to: Lehrplan with Frames
|
|
|
Federal Institutes of Technology - ETH & EPFL |
Attending the ETH in Zurich.
We can't give you specific information about your chances of admission, since the admissions department decides on a case-by-case basis for students who do not hold a Swiss federal high school diploma (eidgenössische gymnasial Maturität). Normally the admissions department evaluates test scores. If you have some verifiable ones - perhaps with samples - have them handy. Likely you will still be required to take an entry exam, and there , all that counts is your knowledge, whether attained via homeschooling or some other means is not important. If you feel more comfortable, you can call home education "private instruction" (Privatunterricht),as it falls under this heading in the Zurich school law. You should contact an admissions officer at the ETH directly. They will be happy to communicate with you, even in English, if you ask for it.
For more information on the ETH and life as a student in Zurich go to http://www.study.ethz.ch/ and specifically for admissions requirements go to
http://www.study.ethz.ch/education/bsc/applicaition: The admission procedure for applicants who do not hold a Swiss "Matura" is on a case-by-case basis. Your educational background will be examined and if you do not meet ETH requirements, you will be invited to take the entrance examination. Entrance examinations are organized twice a year, in February and September.
Also, do not forget you will need a residency permit from the respective cantonal Immigration Service in order to study in any canton of Switzerland.
More on that: http://www.study.ethz.ch/immigration/index.
|
|